yoshikinterview1

YOSHIKI nous a accordé un peu de son temps  pour une interview par téléphone depuis son studio d’enregistrement de Los Angeles.

De l’enregistrement du nouveau single de X JAPAN, JADE qui sortira le 28 juin prochain sur iTunes, à leur première tournée européenne durant leur World Tour 2011, le leader de X JAPAN nous donne ses impressions et sentiments à propos du futur du groupe et de ses fans.

Jrock Revolution, Xplosion et YOSHIKI.FR sont ravis de partager cette interview exclusive avec vous.

 

Merci de nous accorder un peu de votre temps, il est tard à Los Angeles, nous vous remercions beaucoup.
YOSHIKI: Oh vous savez je suis quelqu’un d’assez nocturne donc c’est avec plaisir.

Le 28 juin, vous débuterez enfin votre tournée européenne au concert sold out de Londres, comment vous sentez-vous?
YOSHIKI: Enfin nous pouvons le faire. Nous avions prévu de faire cette tournée depuis tellement de temps, plus particulièrement pour la France.
Nous voulions vraiment faire cette tournée mais nous avons eu beaucoup de problèmes avec notre ancien management, le concert français a été annulé plusieurs fois, mais maintenant nous y sommes!

Les premières dates de la tournée européenne annoncées furent sold out très rapidement, quelle fût votre réaction?
YOSHIKI: «Wow!», nous sommes tellement contents et un peu surpris parce que notre management nous disait que pour aller en Europe nous partions de rien, que nous devrions faire beaucoup de promotion pour le groupe afin que les gens connaissent X JAPAN, ensuite nous aurions pu faire une plus grosse tournée.
Au début nous parlions de petites salles, presque des clubs, des salles de quelques centaines de personnes seulement.
A part pour la France, où nous savions que nous avions beaucoup de fans français, nous ne savions rien à propos des autres pays. C’est pourquoi nous voulions nous produire dans de très petites salles, puis le plan changea quelque peu.
Nous avions réservé de plus petites salles pour Londres et Berlin en premier lieu. Mais elles furent sold out le jour même de leur annonce alors nous avons décidé de passer à une salle plus grande le jour suivant, c’était vraiment génial, nous sommes vraiment ravis et tellement excités.

Le 28 juin est aussi la date de sortie mondiale de votre nouveau single JADE, pouvez-vous nous en dire plus sur cette chanson?
YOSHIKI: Et bien, c’est en quelque sorte le premier véritable single mondial de X JAPAN, on a mis tellement d’énergie dans celui-ci, notre sang, nos larmes, notre amour, tout est dans ce morceau. C’est la meilleur façon de décrire cette chanson, JADE a tous les éléments de X JAPAN en elle.

L’année dernière durant une interview vous avez déclaré que JADE était l’un de vos morceaux les plus compliqués à enregistrer, qu’est-ce que cette chanson signifie pour vous?
YOSHIKI: Beaucoup des chansons de X JAPAN sont compliquées mais JADE est, en quelque sorte, facile à écouter. Cependant si vous écoutez attentivement vous remarquerez que le premier riff et le second riff après le deuxième chorus sont un demi ton en dessous, c’est vraiment difficile à jouer mais facile à écouter.
Sugizo a dit un jour «Les chansons de X JAPAN sont très simples», c’était avant qu’il ne rejoigne X JAPAN, quand il a commencé à jouer les morceaux de X JAPAN il m’a dit «Oh mon dieu, c’est tellement compliqué!».
La batterie aussi est assez difficile bien que cela ne me pèse pas car j'adore vraiment jouer JADE. Mais la guitare est vraiment difficile à jouer, surtout au niveau du solo.
J’ai aussi eu beaucoup de pression lors de l’écriture de ce morceau, à cet époque nous visions déja l’international, pas seulement le marché japonais, j’ai vraiment dû me pencher dessus, sur le type de chanson que devrait-être la première de notre album international.
Nous allons très bientôt terminer d’enregistrer ce nouvel album, c’est donc notre premier single de celui-ci.

Les paroles de JADE sont lourdes de sens, emplies de sentiments forts. Que vouliez-vous exprimer dans cette chanson?
YOSHIKI: Je dirai la douleur que j’ai du traverser, que X JAPAN a du traverser. Nous n’essayons pas de nier ce que la douleur est, les paroles disent « Your scars are beautiful, your blood was beautiful» alors vous savez c’est un peu comme si vous devriez plutôt l’accepter, être positif face à elle, c’est le genre de message que j’ai mis dans ce morceau.

Le visuel du single JADE est une photographie que vous avez vous même prise, quels concept avez vous explorés avant de choisir cette photo?
YOSHIKI: Effectivement j’ai pris cette photo, je voulais vraiment cacher les yeux, étant donné que nous ne pouvons les voir, nous ne pouvons devenir ce qu’elle pense, ce qu’elle ressent.
Est-ce qu’elle souffre? Je voulais la rendre mystérieuse, c’était ça le concept.

A quel genre de visuel peut-on s’attendre pour le nouvel album?
YOSHIKI: Je ferais probablement les photos pour le prochain album de X JAPAN très prochainement.
Vous savez parfois les sentiments sont difficiles à décrire avec de simple mots, alors j’utilise la musique pour les exprimer. J’ai récemment découvert que je pouvais aussi les exprimer à travers la photographie donc j’ai commencé à aimer cela.
Les visuels du prochain single seront une sorte de suite à ceux de JADE et le prochain album s’approchera certainement de JADE aussi ; visuellement seulement car musicalement il offrira des sons très variés.

Durant l’enregistrement de JADE, vous avez collaboré avec Andy Wallace, entre autres producteur sur le légendaire morceau «Walk This Way» de Aerosmith et Run DMC, comment avez-vous été ammené à travailler ensemble?
YOSHIKI: Il était mon premier choix pour mixer JADE. Il est si connu et demandé, je ne pensais pas qu’il serait possible de l’atteindre mais mon management l’a contacté en lui disant que X JAPAN cherchait quelqu’un pour mixer cette chanson appelée JADE. Il l’a écouté et dit «Je dois le faire!».
Il était vraiment content de pouvoir mixer ce morceau, c’est comme ça que notre collaboration a débutée.
Il mixera quelques chansons de plus pour X JAPAN d'ailleurs !

JADE fera partie de votre très attendu nouvel album. Pouvez-vous nous donner quelque détails? S’agira-t-il d’une sortie numérique seulement ou une sortie physique est elle aussi prévue?
YOSHIKI: Concernant l’album , je pense que nous ferons une sortie physique, mais pour les singles on ne les sort qu’en version numérique.

Sera-t-il composé uniquement de nouveaux morceaux ou y’aura-t-il d’anciennes chansons aussi?
YOSHIKI: Je dirai que 50% seront de nouveaux morceaux comme JADE et d’autres totalement inédit, et 50% seront nos anciens hits.

L’année dernière vous et TOSHI êtes venu à Paris pour une showcase durant Japan Expo, quelles sont vos impressions sur cette visite?
YOSHIKI: Ce fût très touchant parce que nous avions annulé le concert, nous ne le voulions pas mais notre ancien management a du l’annuler je crois trois fois dans le passé. Nous voulions vraiment y aller pour rencontrer nos fans et leur faire part de nos sentiments.
Nous avons toujours voulu venir.
Ce moment fort nous a conduit à cette tournée européenne, nous avons pris confiance: «Ok on peut le faire en Europe, retournons de nouveau en France puis traversons l’Europe pour nos fans!»
C’est comme ça que tout a commencé, grâce à ce showcase nous faisons la tournée européenne.

Durant ce showcase, TOSHI chanta une version française de l’une de vos chansons les plus appréciées, Endless Rain, comment cette idée vous est elle venue?
YOSHIKI: Et bien, je prenais des leçons de français, je me suis alors demandé pourquoi ne ferions nous pas une version française à l’occasion de notre venue en France?
J’ai demandé à mon professeur à quoi ressemblerait Endless Rain en français, j’ai trouvé ça vraiment beau alors j’ai demandé à TOSHI ce qu’il en pensait, il a accepté et c’est comme ça que tout a commencé.

Vous êtes très actif sur Twitter où vous annoncez des dates de concerts et des dates de sorties. Vous avez récemment révélés que vous planifiez une tournée dans l’Asie cet automne, il semblerait que beaucoup de pays, l’Indonésie par exemple, espèrent vous voir très bientôt.
Quels sont vos projets?

YOSHIKI: Je pense que nous annonceront ces tournées très rapidement mais nos agents ont contactés des promoteurs dans chaque pays afin qu’ils nous donnent des informations à propos de ce que l’on devrait faire et de ce que l’on ne devrait pas faire .
Ils contactent constamment des pays à travers le monde entier, ensuite ils établissent un plan.
Je reçois beaucoup de messages sur Twitter et sur Facebook, j’essaie d’y répondre, je veux dire, j’aimerais beaucoup venir dans chaque pays où il y a des fans mais cela n’a pas vraiment de sens de jouer devant quinze mille personnes un jour et mille personnes le lendemain, cela ne serait pas gérable au niveau du staff, du budget etc.
On doit vraiment programmer une tournée consistante.
Notre tournée dans le sud-est asiatique sera un peu plus grosse, au niveau de la capacité nous tablons sur des salles d’environs 10 000 personnes, peut-être plus.
J'adorerais aller partout, mais certaines décisions ne sont pas uniquement sous mon contrôle, mais j’essaie vraiment de répondre à toutes les demandes de mes fans.
Tout cela sera annoncé très bientôt.


Prévoyez-vous de refaire une tournée en amérique du nord?
YOSHIKI: Oui, c’est prévu. En fait on commence déjà à parler de l’agenda de l’année prochaine, le monde entier est concerné, cela dépendra des réactions que nous aurons en Europe, en Amérique du sud et aussi en Asie du sud-est.

Vous tenez beaucoup à vos fans, vous étiez sur Myspace maintenant sur Twitter où vous partagez directement avec eux, pourquoi vos fans sont-ils si importants pour vous?
YOSHIKI: Sans mes fans, je ne pense pas que j’existerai. J’ai traversé beaucoup de moments difficile, grâce à mes fans je suis toujours là.
Ils adorent communiquer avec moi même si je ne suis pas très doué pour ça. Mais je fais de mon mieux parce que j’adore passer du temps avec mes fans, j’adore parler directement avec eux.
Les fans sont comme mes dieux, ils sont vraiment importants pour moi.

Il y a-t-il des souvenirs avec eux que vous chérissez plus particulièrement?
YOSHIKI: Pendant les concerts, par exemple durant Endless Rain, ils se mettent à chanter et, même au Tokyo Dome qui est une salle de cinquante mille personnes, j’ai l’impression que je peut entendre la voix de chacun d’entre eux.
Je ne parle pas de cinquante mille voix n’en formant qu’une, je parle de chaque voix individuellement.
Cela me rend très émotif, c’est un sentiment vraiment particulier, une relation unique qui compte pour notre groupe et nos fans.
Quand je suis près d’eux cela me donne encore plus envie de vivre.

Je pense vraiment que les fans de X JAPAN sont uniques, leur passion et leur volonté de partager l’amour qu’ils portent à leur groupe favori est incroyablement fort. Pensez-vous que cela fait partie de ce qu’est X JAPAN?
YOSHIKI: Oui, j’aime vraiment ça c’est vraiment génial. Durant nos concerts nous sommes parfois très direct, de temps en temps sur Twitter aussi, nous disons «Love you» des choses comme ça. Ils répondent souvent «I love you, I love X JAPAN», il y a quelque chose comme, je ne sais pas, des sentiments pures dans cela.
C’est vraiment génial, on peut vraiment être direct avec ça!
J’aime quand mes fans partagent leur amour pour le groupe.

Durant Anime Central vous avez déclaré que X JAPAN se déchaine durant les tournées et les concerts et que les performances seront mémorables.
Pouvez-vous nous donner un aperçu de ce qui nous attend?

YOSHIKI: Nous donnerons toute notre énergie comme d’habitude! Cela a été le bon et le mauvais côté de X JAPAN.
Même lorsque nous faisions nos tournées au Japon il y a longtemps, par exemple si nous avions vingt dates, la plupart du temps les gens économisent leur énergie: «Nous ne devrions pas y aller trop fort ce soir, pensons à demain et aux concerts suivants.»
Pour quinze shows, vous devriez économiser votre énergie pour tous les lives suivants.
Avec X JAPAN, on ne fait pas ça.
On y va à fond, on y met toute notre énergie pour chaque concert, pour chaque note, pour chaque moment. C’est ça le style de X JAPAN.

Un style plutôt intrépide!
YOSHIKI: Oui! Exactement!
Que signifie «We Are X» pour vous?
YOSHIKI: X a une signification vraiment intéressante, si vous regardez dans le dictionnaire vous verrez que cela signifie une infinité de possibilité.
Cela veut aussi dire que vous n’êtes pas seul, nous sommes ensembles, unis.

Avez-vous un message pour vos fans avant votre tournée?
YOSHIKI: Enfin nous pouvons être ici, en Europe, nous avons longtemps attendu ce moment, vraiment vraiment vraiment longtemps.
S’il vous plaît venez nous voir, écrivons l’histoire ensemble.
Merci pour votre soutien inconditionnel.
Faisons trembler le monde tout ensemble!
WE ARE X!

Les équipes de Jrock Revolution, Xplosion et YOSHIKI.FR voudraient remercier YOSHIKI et Yaz Noya pour avoir rendu cette interview possible.
Interview réalisée le 23 juin 2011.